Keine exakte Übersetzung gefunden für أسئلة الإعداد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أسئلة الإعداد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Below is a set of questions prepared to guide the discussions of the working groups: What were the key lessons you received from this seminar? Were your expectations met?
    وترد أدناه أسئلة تم إعدادها لتوجيه مناقشات فريقي العمل:
  • Questions have been raised about the growing numbers, motives, representativeness, integrity and accountability of civil society organizations in the United Nations.
    فلقد أثيرت أسئلة بشأن الأعداد المتزايدة من منظمات المجتمع المدني في الأمم المتحدة ودوافعها وتمثيلها ونزاهتها ومساءلتها.
  • The set of questions will be used to guide the preparation of country-level results-oriented annual reports.
    وستُستخدم مجموعة الأسئلة لتوجيه عملية إعداد التقارير السنوية التي تركز على النتائج المحققة على المستوى القطري.
  • (h) Familiarizing themselves with the issues addressed by the State party under review and formulating questions and comments.
    (ح) الاطلاع على المسائل التي تعالجها الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض وإعداد أسئلة وتعليقات.
  • The Group will discuss the types and numbers of questions that could usefully be used in census formats.
    سيناقش الفريق أنواع وأعداد الأسئلة التي يمكن أن يكون من المفيد استخدامها في استمارات التعدادات.
  • This would then allow the Special Rapporteur to study the question in depth and to formulate additional questions, recommendations, etc.
    ومن شأن هذا أن يمكن المقرر الخاص من دراسة هذه المسألة دراسة متعمقة وإعداد أسئلة إضافية، وتوصيات، وما إلى ذلك.
  • The Group will be updated on the status of the development of questions to create measures in each of the domains of the model.
    سيتم توفير معلومات مستكملة للفريق عن حالة إعداد الأسئلة لوضع مقاييس في كل واحد من ميادين النموذج.
  • The result was that the press had to obtain a copy of concluding observations at the press conference and read them and prepare questions hastily.
    ونتيجةً لهذا، يضطر الصحفيون للحصول على نسخة من الملاحظات الختامية في المؤتمر الصحفي ثم قراءتها وإعداد الأسئلة في عجالة.
  • (d) The information backlog, and the problems in designing an interrogation package, prevented UNOPS from producing timely or accurate reports, for both internal management and funding bodies and donors;
    (د) وحال تأخر المعلومات والمشاكل التي اكتنفت تصميم مجموعة أسئلة دون إعداد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتقارير في الوقت المناسب أو دقيقة، لكل من الإدارة الداخلية ولهيئات التمويل والجهات المانحة.
  • (d) The Office would be requested to develop a list of questions based upon the issues raised during the discussions at the current meeting.
    (د) سيطلب إلى المكتب إعداد قائمة بالأسئلة استنادا إلى المسائل المثارة في المناقشات التي دارت في الاجتماع الحالي.